Para aquellas personas que deseen modificar el color de sus ojos, CIBA
VISION ofrece la gama FreshLook Colorblends®, que utiliza una tecnología
única de efecto 3 en 1, dando una mayor profundidad y definición al
nuevo
color de ojo, consiguiendo así un cambio de color intenso y muy natural.
Para aquellas personas que deseen resaltar el color de sus ojos, CIBA
VISION ofrece Freshlook Dimensions™, una nueva generación de lentes
de
contacto de color que resaltan y definen el color de los ojos. Freshlook
Dimensions™ está especialmente diseñada para potenciar los ojos claros,
incluso
marrón claro. Su nuevo anillo de definición con un único diseño irregular
translúcido da una mayor profundidad y dimensión al ojo, consiguiendo
así un efecto mucho más natural.
Y para aquellas personas que deseen iluminar y dar brillo a sus ojos
sin cambiar su color natural, CIBA VISION ofrece Freshlook Radiance™,
las primeras lentes que añaden partículas con distintos reflejos que
dan
luz, brillo y definición a los ojos, proporcionando a la mirada unos
destellos especiales.
Se me ha roto una lente mientras la manipulaba. ¿Puedo solicitar
una lente de recambio?
Póngase en contacto con su profesional de la visión si precisa asistencia.
¿Puedo utilizar lentes de contacto si tengo astigmatismo?
Sí. CIBA VISION comercializa FOCUS TORIC, una lente de contacto mensual
para personas que tienen astigmatismo. Las lentes Focus® Toric
le proporcionan la misma nitidez visual que las gafas. Además, pueden
utilizarse con gran comodidad durante un mes seguido (realizando una
limpieza correcta todas las noches). Después de un mes, simplemente
deseche las lentes de contacto antiguas y empiece a utilizar un par
nuevo.
CIBA
Vision
también
comercializa
Focus DAILIES® Toric con AquaComfort™, una lente de contacto desechable
diaria para personas con astigmatismo.
En Octubre de 2007,
se lanza al mercado AIR OPTIX™ for Astigmatism, una lente mensual de uso diario, que transmite hasta 7 veces
más oxígeno que las lentes de hidrogel tradicional, lo que contribuye
a unos ojos menos rojos y más sanos.
¿Qué son las lentes de contacto blandas
AIR OPTIX™ NIGHT & DAY® ?
AIR OPTIX™ NIGHT & DAY®
son lentes de contacto fabricadas con lotrafilcon A, un material de
fluorosilicona
que contiene
aproximadamente
un 24 % de
agua. Este nuevo material empleado en la fabricación de lentes, que
proporciona un elevado nivel de oxígeno a sus ojos, ha sido tratado
a
nivel de la superficie de modo que pueda humedecerse con su propia
lágrima.
¿Para
qué se utilizan las de contacto AIR OPTIX™ NIGHT&DAY® ?
Estas lentes están fabricadas para corregir la miopía y la hipermetropía.
El profesional de la visión puede recomendarlas en:
Uso diurno: se utilizan únicamente mientras el usuario esté despierto.
Uso continuo: se utilizan tanto de día como de noche, durante las 24 horas. El porte máximo es de 30 noches (un mes) sin quitárselas, en función de cómo respondan sus ojos al uso de la lente y de acuerdo con las recomendaciones de su profesional de la visión.
¿Cuáles son los posibles efectos secundarios de las lentes de contacto de uso
continuo?
El efecto adverso más grave es una inflamación de la córnea llamada queratitis
infiltrante. Durante el estudio llevado a cabo en EE.UU., que duró un año, alrededor
del 5% de los 1.300 ojos que utilizaron estas lentes experimentaron este tipo
de efectos secundarios menos graves: conjuntivitis, irritación del párpado o
molestias durante el uso de las lentes, como sequedad de ojo, escozor o picores
leves.
¿Todo el mundo puede llevar las lentes de contacto blandas AIR OPTIX™ NIGHT & DAY®?
No todo el mundo puede llevar las lentes durante el tiempo máximo (30 días y
30 noches seguidos). Durante el estudio clínico 1.000
de los 1.300 ojos que utilizaron estas lentes llegaron a emplearlas durante un
año entero, de los cuales el 67% las llevó entre 22 y 30 días. Puede que el profesional
de la visión le recomiende un período de uso menor en función de sus necesidades
particulares. Siempre debe ceñirse a sus recomendaciones. Una vez retiradas las
lentes, debe dejar que sus ojos descansen durante al menos una noche sin lentes.
¿Pueden perderse las lentes detrás de mis ojos?
No. Una fina pero resistente membrana llamada membrana conjuntiva recubre
el interior de los párpados y la parte anterior de la porción blanca
de los ojos. Las lentes no pueden atravesarla. Sin embargo, las lentes
de contacto pueden deslizarse debajo de los párpados o desplazarse.
Si ésto ocurre, intente mirar en la dirección de la lente para que
vuelva a su posición correcta. Si utiliza lentes de contacto blandas,
éstas
tenderán a centrarse automáticamente en la córnea.
¿Existen lentes de contacto Progresivas?
Sí. CIBA VISION comercializa las lentes de contacto blandas Focus®
Progressives® para personas con presbicia, una disminución de la capacidad
para ver
de cerca relacionada con la edad. Focus® Progressives® mejora la visión
de cerca, intermedia y de lejos sin las molestias que entrañan las
gafas
progresivas y bifocales. El diseño exclusivo de la lente permite enfocar
nítidamente y sin problemas a todas las distancias, sin los saltos
y
distorsiones típicos de las lentes progresivas. Las lentes Focus® Progressives®
no provocan líneas ni zonas de visión segmentadas y eliminan la necesidad
de movimientos incómodos y poco naturales de la cabeza, a la vez que
proporcionan una visión nítida y cómoda a todas las distancias. Las
lentes Focus® Progressives® están disponibles como lentes desechables
mensuales. CIBA VISION comercializa también Focus®
DAILIES® Progressives con AquaComfort™, lentes desechables diarias,
de un sólo uso que no requieren ningún tipo de limpieza.
Me estoy planteando usar lentes de contacto por primera vez.
¿Ofrecéis algún descuento o alguna muestra gratuita para los que usen
vuestras lentes por primera vez?
A lo largo del año, CIBA VISION ofrece periódicamente programas relativos
a nuestros diversos productos. Consulte con su profesional de la visión
sobre descuentos y muestras gratuitas disponibles
en su zona.
¿Puedo usar maquillaje con las lentes de contacto?
Sí, pero intente evitar que el maquillaje entre en contacto con las
lentes. Póngaselas siempre antes de aplicar la sombra de ojos
y la máscara de pestañas. Si tiene unos ojos muy sensibles, existe
un maquillaje especial para el uso con lentes de contacto.
Las lentes de reemplazo se deben desechar
tras un período determinado de tiempo (un día, una semana, un mes,
etc.). ¿Puedo seguir utilizándolas
si todavía son cómodas, una vez completado el período de uso recomendado?
Los materiales de las lentes de contacto varían y las lentes no se
deben utilizar una vez completado el periodo de uso recomendado. El
objetivo
de sustituir las lentes de contacto frecuentemente es evitar las molestias,
la sequedad, la visión borrosa o las reacciones alérgicas derivadas
de la formación de depósitos proteicos y lipídicos en las lentes. Consulte
a su profesional de la visión sobre las lentes y la frecuencia de sustitución
más adecuada para usted.
¿Con qué frecuencia debo desechar las lentes?
Sólo su profesional de la visión puede determinar el patrón de reemplazo
real adecuado para usted. Sus recomendaciones se basarán en las características
químicas de su lágrima, la salud de sus ojos, las actividades diarias
y el tipo de caso. La vida recomendada de las lentes de contacto varía
en función del tipo de lentes: diarias, semanales, quincenales, mensuales,
etc. Con cualquier lente de contacto debe seguir las instrucciones
de
uso
y cuidado prescritas, incluídas las directrices sobre el reemplazo.
Mi profesional de la visión me ha recomendado un patrón de uso
para las lentes de contacto diferente al que aparece en la caja. ¿Cuál
es el correcto?
Los fabricantes suelen incluir en los prospectos de envase un patrón
de sustitución recomendado para sus productos, en ocasiones mediante
folletos de guía o, en algunos casos, en la propia caja. Estas recomendaciones
sirven como punto de referencia para los profesionales de la visión
que precisan dicha información.
La sustitución programada o la sustitución regular programada de las lentes de contacto promueve un acercamiento más seguro al uso de lentes de contacto. Si se sustituyen la lentes frecuentemente, se reduce la acumulación de depósitos en la lente y las posibles complicaciones derivadas.
CIBA VISION apoya y recomienda la sustitución frecuente de las lentes de contacto. Puesto que los ojos de cada paciente son diferentes, sólo su profesional de la visión puede determinar el patrón de sustitución adecuado para usted.
Aunque CIBA VISION incluye una recomendación inicial sobre el programa
de sustitución mensual de las lentes Focus®, su profesional de la visión
puede recomendar un patrón de sustitución superior o inferior a un
mes
basándose en un examen visual, su opinión profesional y su experiencia
clínica con las lentes de contacto.
Un examen visual completo proporciona mucha más información de la que puede esperar. Permite a su profesional de la visión diagnosticar y tratar lesiones oculares.
Si desea información sobre la frecuencia con que debe someterse a un
examen visual, visite la web de la Asociación Americana de Optometría
www.aoanet.org.
¿Qué tipo de lentes de contacto es más adecuado
para mí?
Las lentes de contacto blandas se diferencian en aspectos como el estilo
de vida, el color de los ojos y la correción de la vista. Existen
muchas
variedades de lentes de contacto blandas, pero con la ayuda de su profesional
de la visión podrá decidir cuáles con más adecuadas para usted.
¿Qué es el astigmatismo?
El astigmatismo es una afección visual habitual. Tiene lugar cuando
la superficie anterior al ojo, llamada córnea, no es perfectamente
redonda.
En lugar de tener una curvatura homogénea como una pelota de baloncesto,
tiene diferentes curvaturas como una pelota de fútbol. Como resultado,
el enfoque de la luz es heterogéneo, lo que provoca una visión borrosa.
Si tiene astigmatismo y pensaba que no podía llevar lentes de contacto
blandas, ¡ahora sí puede!. Las lentes desechables de uso mensual Focus®
Toric están diseñadas especialmente para personas con astigmatismo.
Y ahora
también
puede disfrutar de la libertad de Focus® DAILIES® Toric con AquaComfort™,
la única lentilla diaria tórica del mundo.
¿Qué es AOSept® Plus?¿Cómo funciona AOSept® Plus?
AOSept® Plus: Una nueva categoría en el mantenimiento de las lentes.
AOSept® Plus es una solución a base de peróxido de hidrógeno para
el
mantenimiento de las lentes de contacto. Se presenta en un único frasco,
sin los conservantes habituales de muchas soluciones únicas y sin
necesidad
de frotar ni aclarar. Ofrece la eficacia demostrada del peróxido de
hidrógeno, se presenta en un único y práctico frasco, y no hay necesidad
de frotar. AOSept®
Plus tiene un limpiador incorporado y contiene peróxido
de hidrógeno, que penetra en las lentes para una profunda limpieza.
El peróxido de hidrógeno ofrece un poder de limpieza de triple acción
mediante oxidación, efervescencia y desplazamiento iónico. AOSept®
Plus también ayuda a prevenir infecciones oculares graves ya que elimina
los microorganismos nocivos de las lentes de contacto.
¿Por qué es diferente AOSept® Plus de las soluciones multiusos?
AOSept® Plus es una solución a base de peróxido de hidrógeno para la
limpieza y desinfección de las lentes de contacto, que se presenta en
un único frasco, sin los conservantes ni abrasivos habituales de muchas
soluciones únicas y sin necesidad de frotar ni aclarar. De hecho, después
de las seis horas del proceso de neutralización, las lentes estarán
sumergidas en una solución salina estéril inocua similar a las lágrimas.
¿Qué tipo de productos químicos quedan en la lente después de
usar AOSept® Plus?
Ninguno. El peróxido de hidrógeno de AOSept® Plus se neutraliza durante
las seis horas del proceso de inmersión, de modo que la solución resultante
es una solución salina estéril sin conservantes similar a las lágrimas
naturales.
¿Cómo tiene lugar la reacción neutralizante entre el disco y
la solución?
El peróxido de hidrógeno de la solución reacciona con el platino del
disco en el llamado período de neutralización, que se completa en seis
horas.
¿Si las lentes no se sumergen en esta solución durante el período
completo de seis horas, pueden lesionar el ojo al usarlas de nuevo?
Se deben sumergir las lentes de contacto en AOSept® Plus durante el
período completo de seis horas, para asegurarse que el proceso de neutralización
finaliza correctamente. En caso contrario, las lentes provocarán picor
y escozor.
¿Cómo puede AOSept® Plus limpiar las lentes eficazmente sin
necesidad de frotar?
AOSept® Plus tiene un limpiador incorporado y contiene peróxido de
hidrógeno, que penetra en las lentes para una profunda limpieza. El
peróxido de
hidrógeno ofrece un poder de limpieza de triple acción mediante oxidación,
efervescencia y desplazamiento iónico. AOSept® Plus cumple las dos
pruebas
(los criterios principales de la prueba independiente y de la prueba
de régimen) establecidas por la FDA para la aprobación de soluciones
desinfectantes como soluciones para el mantenimiento de lentes sin
necesidad de frotar. AOSept® Plus también ayuda a prevenir infecciones
oculares
graves, ya que elimina los microorganismos nocivos de las lentes de
contacto.
¿Por qué AOSept® Plus no provoca síntomas de sequedad ni molestias
como otras soluciones únicas?
Muchas soluciones únicas contienen conservantes añadidos que pueden
provocar sequedad y disconfort a los usuarios de lentes de contacto.
AOSept® Plus no lleva conservantes. De hecho, una vez finalizado el
proceso de neutralización (seis horas), las lentes estarán sumergidas
en una solución salina estéril inocua similar a las lágrimas. Las investigaciones
clínicas demuestran que los pacientes experimentan mayor confort y menos
irritación cuando utilizan AOSept® Plus.
¿Qué ocurre si accidentalmente me coloco una lente con AOSept®
PLUS sin neutralizar?
En términos generales, aclárela y no se preocupe. Deje descansar los
ojos si es posible. Más específicamente, en el caso de que el peróxido
de hidrógeno no neutralizado se aplique a la lente de contacto o entre
en contacto directo con el ojo, debe retirar la lente inmediatamente
y aclarar el ojo con una gran cantidad de solución salina estéril o
con agua, si no se dispone inmediatamente de la solución salina. Aunque
no existen efectos a largo plazo tras la exposición temporal al peróxido
de hidrógeno no neutralizado, puede aparecer inflamación o irritación
durante aproximadamente 24-48 horas. Si la irritación o el escozor
persisten, debe acudir a su profesional de la visión. El peróxido
de hidrógeno se
ha utilizado con seguridad durante más de 25 años como desinfectante
eficaz y como conservante natural en el mantenimiento de las lentes
de contacto y productos oftálmológicos.
Si se usan correctamente, las soluciones desinfectantes para lentes
de contacto que contienen peróxido
de hidrógeno se neutralizan completamente dando lugar a una solución
salina inocua con un pH similar al de las lágrimas naturales.
¿Qué diferencia hay entre las soluciones únicas (OBS) y los
peróxidos? ¿Cuál debo utilizar?
Para decidir qué tipo de producto utilizar para el cuidado de las lentes,
el primer paso es hablar con su profesional de la visión. Las soluciones
únicas son soluciones presentadas en un único frasco que sirven para
limpiar, desinfectar, conservar o aclarar las lentes. Las fórmulas
a
base de peróxido de hidrógeno se consideran el método de referencia
en el cuidado de las lentes de contacto. Las fórmulas a base de peróxido
ofrecen una eficacia excelente en la limpieza, pero, a diferencia de
las soluciones únicas, no puede aclarar las lentes con la fórmula
a
base de peróxido antes de colocárselas. La solución debe someterse
en primer lugar a una neutralización antes de colocar la lente, proceso
que se lleva a cabo en un estuche para lentes especialmente diseñado
con un disco neutralizante incorporado, que va incluido en cada compra.
Las
fórmulas a base de peróxido, como AOSept®
Plus de CIBA VISION, se consideran el método de referencia en los
productos para el mantenimiento de las
lentes. AOSept® Plus ofrece una excelente eficacia antimicrobiana y
limpiadora, es muy cómodo y fácil de usar y es la elección ideal
para
todos los pacientes que usan lentes de contacto blandas y rígidas.
Además, la introducción de AOSept® Plus mejoró la solución estándar
a base de
peróxido de hidrógeno al eliminar la necesidad de frotar en el proceso
de limpieza de las lentes blandas. AOSept® Plus ofrece la capacidad
de limpieza tradicional del peróxido y se presenta de forma práctica
en un único frasco. Un estudio multicéntrico* demostró que la mayoría
de las personas que llevan lentes de contacto experimentan como mínimo
sequedad y molestias. El estudio descubrió que el cambio de una OBS
a un peróxido reducía las molestias en la mayoría de los participantes
y aumentaba el tiempo de uso de las lentes en casi la mitad de los participantes.
Puesto que el peróxido es el propio conservante, no contiene muchos
de los conservantes habituales que se añaden a otras soluciones únicas.
AOSept® Plus se neutraliza en una solución amortiguadora salina estéril
y, por tanto, no entra ningún abrasivo químico en el ojo. Otra elección
en los productos para el mantenimiento de las lentes son las soluciones
únicas (OBS). Estas soluciones, presentadas en un único frasco y que
sirven para limpiar, desinfectar, conservar y aclarar las lentes de
contacto, no precisan frotar, lo que simplifica aún más el proceso
de limpieza. Las soluciones únicas constituyen una manera fácil y
rápida
de limpiar y desinfectar las lentes de contacto y son muy útiles para
los que valoran las cosas prácticas. Además, algunas soluciones multiusos
pueden incluir ingredientes que intensifican la sensación de humedad
y hacen que las lentes sean más cómodas de llevar. CIBA VISION ofrece
SOLO-care AQUA™, recientemente lanzada. Se ha añadido ProVitamina
B5
y sorbitol a la solución, proporcionando una mayor hidratación de la
lente, con el consiguiente beneficio del confort y el aumento de horas
de uso de las lentes de contacto por parte del usuario de lentes. Otra
mejora está en el estuche portalentes antimicrobiano. Se ha incorporado
un agente antimicrobiano, plata infundida en el plástico, para evitar
todo tipo de infecciones oculares.
*Datos en archivo.
¿Cómo pueden distintos pacientes con diferentes graduaciones
terminar utilizando las mismas lentes de prueba Focus® Progressives®
o Focus® Dailies® Progressives con AquaComfort™?
Un ejemplo de este tipo de casos puede ser el siguiente:
El paciente "A" tiene una corrección en las gafas de -3,50D con una
adición de +1,00 D.
El paciente "B" tiene
una receta para gafas de -4,50D con una adición de +2,50D. Ambos pacientes
precisan unas lentes de prueba Focus®
Progressives®
o Focus® Dailies® Progressives con AquaComfort™de -3,00D.
Es importante entender cómo se llegó al esquema y a la fórmula para
explicar qué potencia de las lentes de prueba es la adecuada para la
corrección de lejos y la adición correspondientes. El primer paso fue
registrar y organizar en tablas los resultados clínicos obtenidos al
adaptar a miles de pacientes a este diseño de las lentes. Analizando
estos resultados conseguimos establecer un esquema de adaptación que
predecía mejor la potencia correcta de las lentes de prueba que se debía
utilizar para cada potencia de gafas y combinación de adiciones disponible.
Con el fin de simplificar aún más la adaptación, pudimos establecer
una relación matemática entre las lentes de prueba iniciales y la
prescripción
para visión de lejos original y la potencia de adición. La relación
se describe mejor con la ecuación: distancia equivalente esférica
respecto
a los vértices prescrita + 1/2 potencia de adición. Si se aplica ésto
a todas las potencias, podemos predecir con exactitud que la graduación
final se situará en un intervalo de +/- 0,25D.
¿Qué ventajas ofrecen Focus® Progressives®
y Focus® Dailies® Progressives con AquaComfort™?
Ambas permiten a los pacientes tener una excelente visión de cerca,
intermedia y de lejos con menos distorsión que los diseños de lentes
concéntricas.
¿Se verán afectados los présbitas iniciales por una potencia
de lectura tan elevada (de hasta +3,00 D)?
Un présbita inicial todavía tiene una buena acomodación ocular, aunque
necesita una pequeña ayuda para la lectura. La naturaleza progresiva
de las lentes Focus® Progressives® y Focus® Dailies® Progressives con
AquaComfort™ permite
a los pacientes "seleccionar" la
cantidad de adición adecuada para ellos. A medida que el paciente
va perdiendo la capacidad de acomodación,
utilizarán unas lentes de mayor potencia. Este sistema evita que el
présbita inicial experimente una sobrecorrección de la visión de cerca.
¿Influye el tamaño de la pupila en el porcentaje
de éxito de las lentes Focus® PROGRESSIVES® o Focus® Dailies® Progressives
con AquaComfort™?
Sí, pero no más que en otras lentes multifocales de visión simultánea.
Es óptimo un tamaño medio de la pupila de 2 - 4 mm. El paciente ideal
tiene una pupila de no más de 4 mm en condiciones normales de iluminación.
El centrado también desempeña un papel importante. Si una persona tiene
unas pupilas pequeñas y el cristalino está centrado con la pupila,
cabe esperar ciertas alteraciones en la visión de lejos. Normalmente
el cristalino
está ligeramente descentrado, así que ésto no ocurre frecuentemente.
Prefiero la monovisión para mis pacientes porque consiguen una mejor
visión de cerca y de lejos
Se ha demostrado que la monovisión es una buena alternativa para las
personas que usan lentes de contacto para la presbicia. Sin embargo,
la desventaja de la monovisión como primera elección, es la alteración
automática de la visión binocular de los pacientes. Con las amplias
zonas de visión periférica de lejos que ofrecen Focus® Progressives®
y Focus® Dailies® Progressives con AquaComfort™, la mayor parte de
la binocularidad se
puede mantener al mismo tiempo que una buena agudeza visual de lejos.
Si un paciente continúa teniendo una visión excesivamente borrosa
de
lejos tras cambiar las lentes para conseguir un mejor equilibrio, coloque
una lente progresiva y una lente esférica para visión de lejos.
Los resultados son poco satisfactorios cuando
se intenta adaptar a pacientes que no han tenido éxito con otras lentes.
Esta es una queja habitual, especialmente durante las fases iniciales
del intento de adaptación de Focus® Progressives® y Focus® Dailies®
Progressives con AquaComfort™. Es posible, y a menudo bastante común,
que los prescriptores prueben en primer lugar esta lente si ha habido
un fracaso anterior,
sobre todo si han seguido la trayectoria de los fracasos de las lentes
progresivas blandas anteriores. Normalmente, estos pacientes tienen
dificultades con la visión simultánea y tienen muchas expectativas
depositadas en su visión. Evidentemente, ésto supone un reto mayor
para las lentes
progresivas y normalmente dará como resultado un porcentaje de éxito
más bajo.
¿Qué efecto tiene la dominancia ocular con
Focus® PROGRESSIVES® y Focus® Dailies® Progressives con AquaComfort™?
La mayoría de los prescriptores preferirán recetar una lente con mayor
concavidad para el ojo dominante en la visión de lejos. Recomendamos
que el prescriptor valore subjetivamente qué ojo es mejor para la visión
de cerca y de lejos mediante unas lentes de prueba de mano. La prueba
tradicional de visión de lejos no tiene mucho valor de predicción.
¿Qué porcentaje de éxito tienen las lentes Focus® PROGRESSIVES®?
Los prescriptores han indicado un porcentaje de éxito de entre el 50
y el 80 %. El porcentaje de éxito de cada prescriptor depende de varios
factores relacionados con el paciente: experiencia anterior con otras
correcciones de la presbicia, motivación, necesidades y expectativas.
El porcentaje de éxito de un prescriptor aumentará considerablemente
si se identifican claramente las necesidades de los pacientes y se corrigen
entonces dichas necesidades.
Una pregunta excelente para tratar las expectativas de los pacientes
y presentarles esta lente es: ¿Le gustaría reducir el tiempo en el que
tiene que usar las gafas de lectura en un 85%?
¿Qué características tienen las lentes Focus
DAILIES® con AquaComfort™ para que no se recomiende incumplir el régimen
de sustitución diario?
En el desarrollo de Focus® DAILIES® con AquaComfort™ evaluamos la respuesta
a la lente cuando se usaba durante más de un día para asegurarnos de
que, si
los
pacientes excedían el patrón de sustitución, no se produjera ninguna
lesión. Lo que descubrimos es que se puede reutilizar la lente sin
riesgos,
aunque hay varios motivos por los que se recomienda a los pacientes
que no las reutilicen.
En primer lugar, la comodidad. La ventaja inicial de la comodidad de
las lentes Focus® DAILIES® con AquaComfort™ sobre otras lentes desaparece rápidamente
cuando los pacientes intentan explotar al máximo el patrón de uso.
El porcentaje medio de comodidad inicial disminuye aproximadamente
en un
24 % el segundo día de uso y continua disminuyendo cada día consecutivo.
El segundo motivo es la durabilidad. El nelfilcon A es un material
diseñado
específicamente para las lentes de contacto desechables diarias y las
lentes pueden romperse si se manipulan demasiado. La elongación sin
ruptura es una medida de hasta qué punto puede estirarse el material
de la lente sin romperse (p. ej. 100 % significaría que la lente se
puede estirar el doble de su tamaño normal sin romperse). Nuestro departamento
de metrología determinó que la elongación sin ruptura de las lentes
Focus® DAILIES® con AquaComfort™ es del 30 % en comparación con el 86 % de las lentes
diarias Acuvue®.
¿Qué diferencia hay entre Focus DAILIES®
con AquaComfort™ y las lentes diarias Acuvue® en el astigmatismo oculto?
No hemos realizado pruebas específicas con personas con poco astigmatismo
para determinar la eficacia de las lentes Focus® DAILIES® con
AquaComfort™ en la ocultación
de pequeñas cantidades de cilindro, aunque en teoría debería ser superior
a la de las lentes diarias Acuvue®. Ésto se debe al módulo de elasticidad
y al grosor de las lentes. Un material más rígido y grueso debería
ocultar más el astigmatismo, ya que no se doblaría tanto en el ojo.
El módulo
de elasticidad de las lentes Focus® DAILIES® con AquaComfort™ es de
0,91 MPa en comparación con los 0,36 Mpa de las lentes Acuvue® y de
las lentes diarias Acuvue®.
Asimismo, el grosor central de las lentes Focus® DAILIES® con AquaComfort™
es de 0,10 mm (para -3,00 D) en comparación con los 0,07 mm de las
lentes
Acuvue®
y de las lentes diarias Acuvue®. Los pacientes que tenían hasta 0,75
dioptrías de astigmatismo se incluyeron, sin afecciones visuales,
en
todas nuestras pruebas
clínicas.
CARACTERÍSTICAS DE MOVIMIENTO DE LAS LENTES DE CONTACTO DE NELFILCON A Joseph D. Schwallie, doctor en optometría, R. Erich Bauman, doctor en optometría, CIBA Vision Corporation, Duluth, Georgia.
Objetivo:
El objetivo de este estudio era evaluar el movimiento de las lentes
de contacto fabricadas con un nuevo material del grupo II. El movimiento
inicial se comparó con el movimiento después de ocho horas para determinar
el período de tiempo óptimo para la evaluación del movimiento de la
lente durante la adaptación de prueba.
Métodos:
El estudio incluyó a veinte personas que llevaron unas lentes de contacto
hidrófilas desechables de uso diario fabricadas con nelfilcon A durante
un período de ocho horas. Se utilizó una cámara con lámpara de hendidura
para filmar el movimiento de la lente inmediatamente después de la colocación,
a los 5, 10, 15, 20, 25 y 30 minutos y a las 8 horas. A continuación,
un observador enmascarado midió las grabaciones del movimiento de la
lente en incrementos de 0,1 mm.
Resultados:
Se observó una disminución estadísticamente significativa en el movimiento
de la lente durante los primeros treinta minutos de uso (p < 0,001,
repetidas mediciones ANOVA). Al principio, el movimiento medio
de la
lente fue de 0,31 mm, pero después de 25 minutos, disminuyó a 0,17
mm. A las ocho horas el movimiento medio de la lente había aumentado
considerablemente a 0,33 mm (p < 0,001, repetidas mediciones ANOVA,
análisis post hoc). El mejor factor pronóstico del movimiento de la
lente después de ocho horas tuvo lugar durante los primeros cinco
minutos
de uso. Al principio, el 90 % de los ojos mostraron un movimiento de
la lente diferente en 0,2 mm al valor obtenido después de ocho horas.
A los cinco minutos, el 93 % de los ojos mostraron un movimiento de
la lente diferente en 0,2 mm al valor obtenido después de ocho horas.
En cambio, en las evaluaciones a los 20 y 30 minutos, sólo un 75 %
de los ojos mostraron un movimiento de la lente diferente en 0,2 mm
al
valor obtenido después de ocho horas.
Conclusiones:
Durante la adaptación de prueba, el mejor momento para la evaluación
del movimiento de las lentes de contacto de nelfilcon A es durante los
cinco primeros minutos. El movimiento de la lente medido después de
ocho horas será probablemente mayor que el movimiento de la lente medido
a los 10 - 30 minutos de la colocación.
El promotor de este estudio fue CIBA VISION Corporation.
¿Las lentes Focus® DAILIES® con AquaComfort™
serían una buena elección para pacientes con sequedad ocular?
Las lentes Focus® DAILIES® con AquaComfort™ no han sido probadas en
un grupo de pacientes con sequedad ocular. Las pruebas clínicas realizadas
en pacientes
con ojos normales no mostraron ninguna diferencia entre Focus® DAILIES®
con AquaComfort™ y las lentes diarias Acuvue® en cuanto a la frecuencia
o gravedad de
los síntomas de sequedad. Tuvo lugar una leve disminución de los síntomas
de sequedad con Focus® DAILIES® con AquaComfort™ en comparación con
las lentes anteriores de los pacientes, aunque, estadísticamente hablando,
no fue significativa.
Nuestra experiencia nos lleva a pensar que Focus® DAILIES® con AquaComfort™ no
son ni mejores ni peores que otras lentes de contacto blandas de la
competencia
presentes en el mercado para pacientes con sequedad ocular. De todos
modos, la mejor manera de probar una lente en un paciente con sequedad
ocular es mediante las lentes de prueba. Probablemente, el paciente
sabrá cómo va a sentirse con las lentes después de uno o dos días de
prueba. Ésto supone para el médico una manera económica de dirigir
un
ensayo clínico paciente por paciente.
No consigo localizar las marcas de referencia de las lentes
Focus® Toric. ¿Tienen alguna indicación útil para localizarlas?
Un consejo que resulta útil en la localización de las líneas de referencia
de Focus® Toric consiste en iluminar la lente indirectamente con un
fino haz de luz horizontal o vertical (en función de las marcas que
esté examinando), moverlo arriba y abajo o a un lado y a otro y utilizar
el filtro de cobalto.
¿Qué patrón de sustitución tienen las lentes mensuales Focus®
?
Los fabricantes suelen incluir un patrón de sustitución recomendado
para sus productos en los prospectos de envase, folletos de guía para
la adaptación y, en algunos casos, en la propia caja. Estas recomendaciones
sirven como punto de referencia para los profesionales de la visión
que precisan dicha información. Aunque CIBA VISION incluye una recomendación
inicial sobre el patrón de sustitución mensual de las lentes Focus®,
la frecuencia real de sustitución para su paciente debe basarse en
el examen clínico del paciente, su opinión profesional y su experiencia
clínica con las lentes.